¿Qué significan las letras?

0

Los fanáticos de Taylor Swift esperaban ansiosamente los temas adicionales de “From the Vault” de la cantante antes del relanzamiento de “1989” el 27 de octubre.

“¡Perra!” se convirtió en el más esperado de los cinco temas de la bóveda de “1989” por su provocativo título. Con su romántico sonido acústico, la canción puede no ser lo que los fans esperaban.

“¡Perra!” parece ser una respuesta al escrutinio que enfrenta en el público por su historial de citas, especialmente antes de 2014, cuando se lanzó “1989”.

Swift escribió sobre esa época de su vida en el largo prólogo que acompaña al relanzamiento de “1989”. Si bien esta no es la primera vez que la cantante aplaude a los medios por la cobertura de su vida amorosa, como en su tema de 2019, “If I Were A Man”, es especialmente sincera aquí y dice que estaba “avergonzada” por “salir con personas como una joven normal”.

Prólogo de Taylor Swift@taylorswift13 vía

“En años anteriores (‘1989’), me había convertido en el blanco de la vergüenza de las putas, cuya intensidad e implacabilidad serían criticadas y denunciadas si ocurrieran hoy. como si fuera un acto depredador de un psicópata loco. Los medios de comunicación que se suscriben a esta narrativa. Tuve que dejarlo porque empezaba a dolerme mucho”, escribe.

Este sentimiento se refleja en la canción, donde canta sobre vestirse elegante para salir con alguien: “Pero si estoy toda arreglada / Bien podrían estar mirándonos / Y si me dicen puta / Ya sabes Puede que valga la pena al menos una vez.”

Esto es lo que debes saber sobre la canción y cómo se relaciona con su era “1989” y más allá.

Swift dijo que tenía que elegir entre ‘¡Perra!’ y ‘Espacio en blanco’ para ‘1989’

La sensación del pop da una idea de la música de Vault en un fragmento de audio de 48 segundos publicado en Tumblr.

“En él, juego descaradamente con las discusiones de esa época de mi vida sobre mi vida amorosa”, dijo. “Esa no fue la única vez en ‘1989’ que hice eso. Hice eso en ‘Black Space’”.

Dados los paralelos temáticos entre “¡Puta!” y “Black Space”, Swift dijo que tenía que elegir entre los dos.

“Cuando tuve que elegir las canciones para el álbum, pensé: ‘Está bien, elegiré ‘Blank Space'”, y desafortunadamente tuve que tomar algunas decisiones difíciles en términos de qué poner en el disco. lista de canciones”, dijo.

Los fanáticos señalaron otra similitud entre las canciones. En “Blank Space”, Swift se autodenomina un “jardín de rosas lleno de espinas”. En “Slut!”, Swift canta que hay “espinas de amor por toda esta rosa”.

La letra describe enamorarse y pagar el precio.

Swift relata la emoción que surge al enamorarse, cantando: “Me enamoré, se me subió directo a la cabeza / Me enamoré por toda mi cama”.

Enamorarse tiene sus riesgos. Ella canta: “Me encantan las espinas en toda esta rosa / Yo pagaré el precio, tú no”, señalando un doble rasero entre lo que ella enfrentará y lo que la otra persona no.

Ella decide seguir adelante de todos modos, cantando: “Sabes que puede que valga la pena sólo una vez / Y si me voy a emborrachar / también podría estar borracha de amor”.

La letra también puede estar vinculada al exitoso tema de Beyoncé, “Drunk in Love”, lanzado en 2013.

Beyoncé Knowles-Carter y Taylor Swift en “Taylor Swift: The Eras Tour” el 11 de octubre de 2023. John Shearer/Getty Images para TASLea la letra de ‘Slut!’

Flamenco rosado, Sunrise Boulevard

Clink, clink, ser tan joven es arte

Aguamarina, piscina iluminada por la luna.

¿Qué pasa si todo lo que necesito eres tú?

Me enamoré, se me subió directo a la cabeza

Tengo enfermedad de amor por toda mi cama

Me encanta pensar que nunca lo olvidarás

Huellas de manos en cemento húmedo

Adornado con humo en mi ropa

enamorado y nadie lo sabe

Amo las espinas por toda esta rosa

Yo pagaré el precio, tú no.

Pero si estoy bien vestida

También podrían estar mirándonos

Y si me dicen puta

Sabes que podría valer la pena al menos una vez.

¿Y si me voy a emborrachar?

También podría estar borracho de amor

Envía el código, está esperando allí.

Los palos y piedras que arrojaron se congelaron en el aire.

Todo el mundo lo quiere, ese fue mi crimen.

El lugar equivocado en el momento adecuado

Y me derrumbo, entonces él me tira

En un mundo de chicos, él es un caballero.

Me enamoré, se me subió directo a la cabeza (Directo a la cabeza)

Tengo enfermedad de amor por toda mi cama (por toda mi cama)

Me encanta pensar que nunca lo olvidarás

Pagaremos el precio, supongo.

Pero si estoy bien disfrazado (si estoy bien disfrazado)

Bien podrían estar mirándonos (mirándonos)

Y si me dicen puta (si me dicen puta)

Sabes que puede que valga la pena la primera vez (puede que valga la pena la primera vez)

¿Y si me voy a emborrachar?

También podría estar borracho de amor

Medio dormido, disfrutando de tu tiempo.

En mandarina, luz de neón, eso es lujo.

No estás diciendo que estás enamorado de mí.

pero vete

Medio despierto, arriesgándote

Es un gran error, dije: “Podría explotar en tu cara bonita”.

No estoy diciendo: “Hazlo de todos modos” (Hazlo de todos modos)

pero vete

Y si me llaman (puta)

Sabes que podría valer la pena al menos una vez.

Y si me voy a emborrachar

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *