Lea un extracto de la próxima novela de fantasía 'La noche termina con fuego' (exclusivo)

0

¿Es romance o es fantasía? Hoy en día, muchos lectores quieren algo intermedio.

“La noche termina con fuego”, la próxima novela de KX Song, se une a las filas de “Fourth Wing” de Rebecca Yarros y “A Court of Thorns and Roses” de Sarah J. Maas como una historia de “romantasia”, una popular Híbrido de género que combina la acción y la aventura de una historia de fantasía tradicional con la noción desmayada del amor verdadero, o en este caso, ¿novios?

Lanzada el 2 de julio, la primera novela de fantasía para adultos de Song está inspirada en la leyenda tradicional china de “Mulan”. En una nota del autor que precede a la novela, Song dice que surgieron varias preguntas a medida que crecía con la película animada de Disney de 1998.

“¿Qué pasaría con Mulan si ya no estuviera satisfecha?” La música escribe. “¿Qué pasaría si, al experimentar la libertad disfrazada de hombre, ya no quisiera limitarse a las restrictivas fronteras de género de su sociedad?”

“The Night Ends with Fire” se centra en la heroína Meilin, que al principio “no es ni segura ni audaz”. Pero ella toma el control de su destino al unirse al ejército, ocupando el lugar de su padre después de que éste intenta casarla.

A medida que la guerra entre los Tres Reinos se intensifica, se siente atraída tanto por el líder de su pelotón, Liu Sky, como por un “príncipe enemigo exasperante que desafía todo lo que sabe sobre su reino y su propio corazón”. Al mismo tiempo, se ve obligada a enfrentar su propia ambición después de encontrarse con un espíritu de dragón marino que ofrece un gran poder, perfecto para el Año del Dragón, que comienza el 10 de febrero, el Año Nuevo Lunar.

“'La noche termina con fuego' toma mi amor por el drama chino wuxia, con su escala épica, su romance desventurado y su trama llena de giros y carga emocional, y lo combina con mi interés en cuestiones de ambición y poder femenino, y lo que cuesta.”, dijo Song en un comunicado a TODAY.com.

Sin más preámbulos, aquí hay un adelanto del próximo romance romántico, “La noche termina con fuego”.

Extracto de 'La noche termina con fuego'

Horas más tarde, mientras yacía en mi saco de dormir, un lento calor se extendió por mi pecho al recordar mi conversación con el príncipe Liu. Liu Heaven. Me permití sonreír, invisible en la oscuridad.

Pero había olvidado que no estaba solo. Una voz siseó en advertencia y sentí que se me helaba la sangre. “No confíes en él”, dijo la ahora familiar voz incorpórea. “Él te traicionará”.

“¿Cómo sé que puedo confiar en ti?” Susurré furiosamente.

La siniestra voz se volvió distante, como si estuviera huyendo. “Tu no puedes.”

A mi lado, Sparrow se removió en sueños. Me calmé, rezando para que nadie se hubiera despertado. Si supieran que estoy escuchando voces en mi cabeza, ni siquiera mis pocos amigos me defenderían. ¿Era la voz imaginada, de algún modo la misma enfermedad que afligía a mi madre? O quizás peor: ¿era real la voz y mi madre decía la verdad todo el tiempo?

Mi madre dijo una vez que un espíritu poderoso vivía en su oído.

Me estremecí ante la idea, ante la blasfemia de todo ello. Si me atraparan, sin duda sería mi fin. Un lunático convicto tenía pocas opciones en Anlai. En el mejor de los casos, fueron confinados en un asilo. En el peor de los casos, fueron etiquetados como practicantes de magia negra y su cadáver fue dado de comer a los perros.

¿Era esto un castigo del cielo, pensé, por abandonar mi destino predestinado? ¿O siempre estuvo esto en mis planes: seguir los pasos de mi madre?

Inquieto, metí la mano debajo de mi túnica para liberar el collar de las correas del pecho. Lo apreté en la palma de mi mano por primera vez desde que Xiuying me lo dio, anhelando aliviar mi ansiedad. Entonces se me ocurrió: la voz sólo empezó a hablarme después de que conseguí el collar de mi madre. Después de usar su colgante de jade.

Estudié el jade en la oscuridad. No podía distinguir los caracteres, pero podía sentirlos, grabados en la piedra: 青龍. Qinglong. Dragón azul.

¿Podría ser, me pregunté, podría ser realmente un sello espiritual? ¿Una forma de comunicarse con criaturas legendarias más allá del reino físico, utilizada por los invocadores espirituales de leyendas pasadas? Pero los antiguos sellos habían estado encerrados desde el surgimiento de la dinastía Wu hace más de un siglo. El único sello de jade conocido en Anlai pertenecía a la familia gobernante Liu, donde se guardaba en el tesoro imperial. . .

“Mi padre ignoró la amenaza, por supuesto”, me dijo Sky el día antes de alistarme. “Pero más tarde, hizo revisar cierta sala del tesoro imperial, por primera vez en décadas. Y fue entonces cuando descubrió… cierto sello de jade robado”.

¿Podría ser robado ese sello?

¿Podría haber sido mi propia madre la ladrona?

Pero si realmente había robado un sello espiritual, si realmente tenía el poder de un dragón genuino, ¿cómo pudo haberse ahogado en el río Wen cuando siempre le había gustado nadar? Aceptar el creciente abuso de mi padre sin protestar. Confinándose en sus habitaciones, como si necesitaran ser encerrados.

Nunca la había visto realizar ningún tipo de magia negra, y mucho menos convocar a un dragón. Mis recuerdos de ella eran principalmente de sus últimos días, cuando murmuraba para sí misma o para mí, comenzaba historias sin principio ni fin, caminaba en círculos o incluso desaparecía durante horas seguidas, antes de encerrarse en sus habitaciones y negarse. salir.

¿Cómo podría ser verdad: mi madre, una invocadora de espíritus? No, era absurdo creer que mi madre se hubiera atrevido a invadir el tesoro imperial, para aprovechar el poder del dragón marino. Estaba sola y deliraba. Sólo quería convencerme de que no estaba sola, de que mi madre también había sido como yo: codiciosa, codiciosa, queriendo más de lo que le había sido asignado en la vida.

Cerré los ojos decepcionado. En la oscuridad de mis párpados, me encontré ante un recuerdo o una visión. Vi a una niña correr tan rápido como sus piernas podían llevarla. ¿Madre? Me preguntaba. Pero entonces se detuvo bruscamente y se volvió con una violencia errática y asfixiante. No fue mi madre. Fue . . . mi.

Su rostro, una vez familiar, fue transformado por la ira. Sacó su espada cuando el atacante se volvió hacia ella, con las espadas decididas y furiosas. El odio que compartían era evidente en sus ataques y defensas. Estaban luchando para matar.

Y cuando la niña perdió su espada y el niño le llevó la suya a la garganta, finalmente vi su rostro. Liu Cielo.

Extraído de THE NIGHT Ends With FIRE de KX Song publicado por Ace, un sello de The Penguin Group, una división de Penguin Random House, LLC. Copyright © 2024 por KX Song.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *